En construcción

Estamos trabajando últimamente en un relanzamiento del blog para mejorar la estructura de los contenidos y poder incluir más enlaces y recursos. Es probable que nos mudemos fuera de WordPress también.

Una de las razones por las que creemos muy necesaria la reestructuración del sitio es que todos tendéis a hacer las mismas preguntas porque no os da tiempo a leer todas las veces que hemos hablado de ello en entradas y comentarios anteriores, y en parte lo entiendo.

Todavía no sabemos si la nueva web será paralela a este blog, lo incluirá o lo sustituirá, pero en cualquier caso el objetivo seguirá siendo el mismo: compartir nuestra experiencia personal como estudiantes de TeI para ayudar a futuros compañeros.

Aunque el blog esté temporalmente pausado y no publiquemos nuevas entradas (las guardamos para el nuevo blog), seguimos respondiendo a vuestros comentarios.

Aprovecho para deciros que vuestras sugerencias sobre la nueva página serán escuchadas. :)

Un saludo.

Advertisement

10 Respuestas a En construcción

  1. Mantenedme al dia del nuevo enlace para actualizarlo en la página cuando os cambiéis :) O mandad un aviso por Twitter o algo.
    Saludos,
    Leon Hunter

  2. Hola chicas,
    ahora que se acerca el momento de examinarse, estamos a poco menos de un mes de la prueba específica, me gustaría saber si hay alguna página donde pueda ver exámenes TeI de años anteriores :)
    Gracias.

    Un saludo.

  3. Hola, bueno, acabo de encontrar este blog de pura casualidad y me ha encantado. Quisiera hacer una pequena consulta, ya que ando media perdida. Yo quisiera estudiar TeI, pero resulta que en mi pais no se ve mucho de eso, o al menos yo no he encontrado. Me sugirieron ir a estudiarlo a otro pais, y me parecio bonito Espana. Tengo 16 anos, y aunque no he terminado mis estudios, desde ya me parece bien ir averiguando donde podria estudiar lo que quiero. Estoy pensando en hacer BI (bachillerato internacional) no se si haga alguna diferencia. Mi pregunta es: hay alguna manera de estudiar alli para un extranjero? o es muy dificil? no se si la pregunta les suene tonta, pero bueno, la verdad es que en la pagina de la UAM no enconte mucho :S

    • traduccioneinterpretacion

      Hola, Pippa.

      Siento no poder informarte sobre el acceso a la universidad para extranjeros. Sé que es posible y tengo compañeros que lo han hecho, pero no conozco el procedimiento. Estoy segura de que en la página web de las universidades habrá algo. Me imagino que además de no ayudarte te estoy respondiendo muy tarde, pero si sigues sin encontrar información, no te rindas. Prueba a llamar por teléfono o consultar la web del ministerio de educación. Una de las tareas más difíciles del traductor es la documentación, así que considéralo como un entrenamiento para la carrera de TeI.

      -Lucía

  4. traduccioneinterpretacion

    Hola, Jose,

    pues si te digo la verdad, es una muy buena pregunta y no te sé responder :( . Publico el comentario a ver si alguien que lo sepa se anima a responder.

    Un saludo.

  5. Alba, si te refieres a los exámenes de admisión de la Autónoma, aquí los tienes: http://www.uam.es/estudiantes/acceso/modelos_traduccion/index.html

    Por cierto, la prueba es dentro de dos días (aquí uno que lo intentará), y me está entrando un canguelo a la vista de las preguntas…

    ¿No os parece excesiva la dificultad de la prueba? Desde luego, si pretendes presentarte con un nivel del 2º de Bachillerato actual, lo llevas claro…

    ¿Qué opináis vosotr@s? ¿Cómo os fue en su momento? ¿Teníais YA un muy buen nivel de inglés (y de vocabulario castellano)?

    Muchas gracias, agradecería que me contestarais cuanto antes ;)

    • traduccioneinterpretacion

      Hola,
      pues nosotras creo que teníamos un nivel superior al de la media, pero en mi clase en primero había gente que cometía errores bastante básicos y que tenían el nivel del First justito, creo yo. Desde luego, no hace falta tener formación extraescolar en inglés, basta con haberse interesado y haber aprendido por cuenta propia a base de leer, ver series y películas, etc.

      Además, insisto en lo de siempre, la prueba que más gente suspende es la de español. Por faltas de ortografía, mala gramática o pobreza de vocabulario, supongo. Como siempre, hay que leer mucho. :)

  6. Hola a todoos!!
    En primer lugar, me encanta este blog y os doy la enhorabuena por acercarnos un poquito más a esta carrera :)
    Quería consultaros una duda. Veréis, este año he acabado 4º de la ESO y el año que viene tenía pensado cogerme latín y matemáticas pero resulta que las opciones son :
    1- Latin I y Griego I
    2- Matemáticas y Economía de la Empresa
    Visto lo visto, he decidido decantarme por la primera opción, Latín y Griego, aunque no me gustan nada pero viendo que en las fases específicas ponderan con 0,2 pues he decidido dar el paso. ¿Creéis que he hecho bien? ¿Qué materias cursásteis vosotros en Bachillerato para después acceder a TeI?
    Muchas gracias ;)
    Seguid asi :D

    • traduccioneinterpretacion

      Hola, Cristina.

      Nadie puede decirte qué bachillerato es mejor para estudiar TeI, porque sencillamente valen todos. Los estudiantes venimos de todas las ramas y cada uno aporta un conocimiento extralingüístico diferente. El latín y el griego verás que te darán tus primeras experiencias en traducción, aunque sean muy muy básicas, y muchas horas de práctica en gramática y análisis sintáctico. Si en algún momento estudias una lengua con declinaciones, como el alemán, te vendrá muy bien. Por otro lado, para la traducción económica y de relaciones sociales puede ser muy útil una base de Ciencias Sociales, y para la traducción científico-técnica y las asignaturas de terminología es una ventajilla venir de un bachillerato de ciencias. Como puedes ver, todo depende de qué textos vayas a traducir.

      P.S.: en mi caso, cursé humanidades.

      -Lucía

  7. Bueno, decir que ya obtuve un señor “apto” en la prueba la específica, y que el porcentaje de aprobados rondó el 50%.

    Y en cuanto a lo de que la mayoría de gente suspende la prueba de Lengua Castellana, creo que tienes razón. Al salir del examen de castellano, la desolación se apoderó del rostro de gran parte de los aspirantes… Pero bueno, por suerte mi nivel de vocabulario y expresión siempre han sido bastante superiores a los del estudiante medio, así que lo que para otros fue un suplicio, para mí fue puro trámite.

    Me parece genial que hagáis constante hincapié en la importancia de la lectura, puesto que hoy en día es un fenómeno casi-paranormal ver a un chaval con un libro en las manos (a no ser que sea material escolar o un “Harry Potter”).

    Por cierto, ¿sabéis por casualidad si tienen pensado impartir ruso en la Autónoma, al menos como Lengua C? Veo que se oferta finés, japonés, griego moderno, árabe… pero curiosamente no hay ruso y, ciertamente, estaría muy interesado en cursarla; así que si sabéis algo al respecto, agradecería que compartierais esa información conmigo.

    Y bueno, nada más, dentro de unas tres semanas empezarán mis andaduras por la Facultad de FyL de la Autónoma. Os animo a seguir con el blog, realmente sois de gran ayuda para aquellos que están interesados en la carrera (y seguro que lo seréis también para aquellos que la estén cursando, como yo).

    Saludos y gracias.

Deja un comentario

Fill in your details below or click an icon to log in:

Logo de WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Cambiar )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Cambiar )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Cambiar )

Connecting to %s